FolkBeat - FolkBeat & friends - The Joyful Meeting: Contemporary Russian Folk Music (2016)
“The Joyful Meeting” is a music fantasy evolving around an enigma of traditional heritage. Polyphonic singing of FolkBeat derives its vigor from rhythms of Tuva and India interwoven with the melodies of Armenian duduk and wibes of harp and cymbals. This album captures the momentary inspiration and preserves the atmosphere of a feast of friends. When approaching genuine traditional music, one is embraced by a special feeling that invokes creative forces within, the urge to share, the courage to express the most intimate feelings for which words alone are not enough.
Female ethno-experimental quartet «FolkBeat» has released a new album in which the acoustic sounds, connecting folk tradition and modernity, have come to replace "indie-folk".
The young musicians performed a repertoire of unusual and beautiful sounds, like a new look at the Russian national musical universe. "The joyful meeting" was composed and held by Svetlana Ivanova - vocals, Maria Zibrova - vocals, Alena Minulina - vocals, beatbox, Svetlana Shestopalova - vocals.
Alena Minulina: "FolkBeat Music - is the music of states. Sometimes the soul needs to move, to fly, to dance. There were more electronic sounds in the previous album, but in "The joyful meeting" we’ve put the emphasis on live instruments. The album is not all about ethnography, but it is a fantasy on folk themes, a sort of interaction of musicians with the folk material, and with each other. We appreciate it most of all"
The album "The joyful meeting" was released on the eve of Holy Easter, it does have Easter compositions, spiritual verses, the works related to other folk and Orthodox themes: "What a wonderful way" (spiritual verse), "Where do you fly, Kukushechka?" (Spiritual verse), " As in the Forest " (the Christmas song), " In The Andrey's House " (memorial spiritual verse), "Kalёda" (kolyada song at Christmas), " Magnanimous Evening " (greeting Christmas song). On the album there are ditties, schedrovki, romance, Ukrainian folk song of love "Misyachenku (Half Moon)". The track list is filled with diversity by the fragment of the epic of the bogatyr Ilya Muromets "As if not on the Sea" and the hit "Moscow Valenki" (famous folk song interpretation by Alena Minulina).
Alena Minulina: "The album is filled with unique atmosphere, which arose during the recording process. We were able to breathe a sigh and exhale everything from the inside, gently or fiercely, intensely express our feelings. All of this has found itself in nuances, sounds, intonation. We are open-minded, because we are in the atmosphere of trust conversation. We experience different feelings, but we can share them, because a friend is always there. Maybe this is an album for those ones who are looking for support."
The work was attended by famous musicians, all of them were captured by LIGHT (joyful), drive and the warmth of FolkBeat singing. The album also has the subtitle: “FolkBeat & Friends”. At "The joyful meeting " participated:
Natalya Skvortsova - keyboards; Sergey Provorov - guitar, bass, mandolin; Eugene Tkachev (Yat-Kha) - djembe; Vladimir Glushko – percussion, darbuka; Denis Kucherov (Samhey project)- tabla; Argishti - duduk; Marian Kaldararu - percussion; Alexey Samoylenko - guitar, bass; Michael Skoryi - balalaika; Sergey Kiselev - bass; Alexey Denisov - ukulele; Philipp Barsky - harp, dulcimer. Virtuosos involved in the album, accurately and delicately supported singers, emphasized the interior of the works by arranging them with ethno-fusion and minimalism. The album was produced and recorded by Alexey Denisov (KM Studio), and the original wooden packaging design has been designed and manufactured by Yaroslavl studio "Tales of the Tree."
Alena Minulina: "Now, when I’m thinking about what we've got, those three words come to mind: nuances, intimacy, communication."
Those who contributed to the joy of the meeting are:
Natalia Skvortsova - keyboards (1 - 5, 7, 11, 14)
Sergei Provorov - guitar, bass, mandolin (3, 7, 8, 10)
Eugene Tkachev - djembe (8, 10, 12)
Vladimir Glushko - percussion, darbuka (3, 11)
Denis Kucherov - tabla (6)
Argishti - duduk (4)
Marian Kaldarar - percussion (13)
Alexey Samoilenko - guitar, bass (13)
Michael Skoryi - balalayka (8)
Sergei Kiselyov - bass (12)
Alexei Denisov - ukulele (9)
Philipp Barsky - harp, dulcimer (9)
The Group FolkBeat:
Svetlana Ivanova - vocals, solo: 4, 7
Maria Zibrova - vocals
Alyona Minulina - vocals, beatbox solo: 5, 6
Svetlana Shestopalova - vocals, solo: 9
Lyrics and music by:
1-7, 9-12, 14 – traditional songs,
8 - lyrics and music FolkBeat
13 - lyrics - Alyona Minulina, music - FolkBeat
1. Как прекрасен этот путь / How Very Beautiful This Way
Духовный стих / The spiritual verse
2. Куда летишь, кукушечка? / Where Do You Fly Little Cuckoo
Духовный стих / The spiritual verse
3. Матушка / Mother
Песня невесты-сироты, обращение к своей матери за благословением / Song of the bride - orphans, appeal to her mother for a blessing
4. Что в леску / As in the Forest
Святочная песня / The Yuletide song
5. Да в Андреевом домику / In The Andrey's House
Поминальный духовный стих, в котором муж обращается к покойной жене / Funeral spiritual verse, in which the husband appeals to her late wife
6. Мiсяченьку / Half Moon
Украинская народная песня о любви / Ukrainian folk song about love
7. Два молодца / Two Lads
Песня о соперничестве двух молодцев за девушку / Song of the rivalry between the two fellows of the young girl
8. Я не могу / I Can not
Частушки-страдания шуточные / Ditty-suffering comic
9. Скажи, скажи / Tell Me Tell Me
Романс о прощании с любимым / Romance of parting with a beloved
10. Не по морю / As if not on the Sea
Фрагмент былины о богатыре Илье Муромце / A fragment of the epic «Ilya Muromets»
11. Калёда / Kalyoda
Песня колядовщиков на святки / Song at yuletide
12. Деньжонки / Coins
Свадебная песня, исполняется в обряде «выкупа невесты». Жених «выкупает» невесту у подружек / Wedding songs performed in the rite of "bride price". Groom "buys" the bride from her bridesmaids
13. Московские валенки / Moscow Valenki
Авторская интерпретация знаменитой народной песни «Валенки» / Author's interpretation of the famous folk song "Valenki"
14. Щедрый вечер / Magnanimous Evening
Поздравительная рождественская песня / Greeting Christmas song